TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CALCUL AUTOMATIQUE [18 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Automatic Control (Machine Tools)
- Applications of Automation
Record 1, Main entry term, English
- toolpath
1, record 1, English, toolpath
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tool path 2, record 1, English, tool%20path
correct
- cutter path 3, record 1, English, cutter%20path
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The actual course, as defined in an NC part program, which is to be followed by a cutting tool. In many CAD systems, tool paths can be computer generated on the basis of the geometrical description of a workpiece already stored in the computer's memory. 2, record 1, English, - toolpath
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
toolpath: term standardized by CSA. 4, record 1, English, - toolpath
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infographie
- Usinage (Métallurgie)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
- Automatisation et applications
Record 1, Main entry term, French
- trajectoire d'outil
1, record 1, French, trajectoire%20d%27outil
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parcours suivi par un outil lors de la conception et de la production d’une pièce. 2, record 1, French, - trajectoire%20d%27outil
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trajectoire d’outil : terme normalisé par la CSA. 3, record 1, French, - trajectoire%20d%27outil
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Calculer, définir, déterminer, créer, générer (automatiquement), gérer, relinéariser la trajectoire d’outil. 2, record 1, French, - trajectoire%20d%27outil
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Calcul, choix, description, détermination(automatique), génération automatique des trajectoires d’outil. 2, record 1, French, - trajectoire%20d%27outil
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-11-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- key digit
1, record 2, English, key%20digit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- chiffre-clé
1, record 2, French, chiffre%2Dcl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Résultat d’un calcul portant sur les chiffres(ou les caractères) composant un code(numérique ou non) pour permettre une vérification automatique lors de la saisie de ce code. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 1, record 2, French, - chiffre%2Dcl%C3%A9
Record 2, Key term(s)
- chiffre-clef
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- dígitio clave
1, record 2, Spanish, d%C3%ADgitio%20clave
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dígito de control: es el dígito clave, aquel que valida el resto del número. 1, record 2, Spanish, - d%C3%ADgitio%20clave
Record 3 - internal organization data 2016-02-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Road Traffic
- Signalling (Road Transport)
Record 3, Main entry term, English
- traffic signals program 1, record 3, English, traffic%20signals%20program
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- semaphoric program 1, record 3, English, semaphoric%20program
United States
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- semaphoric programme
- traffic signals programme
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circulation routière
- Signalisation routière
Record 3, Main entry term, French
- plan de feux
1, record 3, French, plan%20de%20feux
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- programme de signalisation 2, record 3, French, programme%20de%20signalisation
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Coordination des éléments suivants : durée du cycle, répartition des phases, décalages nécessaires au fonctionnement des feux d’un carrefour, d’un itinéraire ou d’un réseau. 3, record 3, French, - plan%20de%20feux
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un certain nombre de programmes de calcul automatique des plans de feux peuvent être utilisés par les projeteurs. 3, record 3, French, - plan%20de%20feux
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Señales (Transporte por carretera)
Record 3, Main entry term, Spanish
- plan semafórico
1, record 3, Spanish, plan%20semaf%C3%B3rico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de información que define todo o parte del funcionamiento de una intersección regulada por semáforos (o un grupo de intersecciones reguladas por semáforos). 2, record 3, Spanish, - plan%20semaf%C3%B3rico
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plan semafórico: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 3, Spanish, - plan%20semaf%C3%B3rico
Record 4 - internal organization data 2008-10-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Applications of Automation
Record 4, Main entry term, English
- constraint method 1, record 4, English, constraint%20method
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- constraints method 1, record 4, English, constraints%20method
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Faverjon and Tournassoud proposed the constraint method (Faverjon & Tournassoud, 1987), which is a local method acting like the potential field method in order to attract the end effector to its goal and dealing with the obstacles as constraints. 1, record 4, English, - constraint%20method
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Record 4, Main entry term, French
- méthode des contraintes
1, record 4, French, m%C3%A9thode%20des%20contraintes
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode de programmation robotique qui s’appuie sur un raisonnement géométrique permettant le calcul automatique des trajectoires optimisées afin de permettre à la machine de rejoindre deux points préalablement définis dans un espace tridimensionnel. 1, record 4, French, - m%C3%A9thode%20des%20contraintes
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
Record 4, Main entry term, Spanish
- método de restricciones
1, record 4, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20restricciones
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-05-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 5, Main entry term, English
- antialiasing
1, record 5, English, antialiasing
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A computer algorithm designed to smooth jagged edges in an image. 2, record 5, English, - antialiasing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This can be accomplished by blending an object with its background in a smooth transition. This technique is often used to accomplish the appearance of smooth, large text on display. 2, record 5, English, - antialiasing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infographie
Record 5, Main entry term, French
- lissage
1, record 5, French, lissage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En numérique, fonction de calcul automatique d’une couleur «moyenne» entre la couleur d’un trait et celle du fond [qui] a pour but de supprimer l'effet escalier ou crénelage sur un trait oblique. 2, record 5, French, - lissage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le lissage tend à faire disparaître les variations brutales de valeurs consécutives à la numérisation. Ces variations sont génératrices de fréquences élevées que l’opération de lissage va gommer, soit par l’insertion de valeurs intermédiaires réduisant la hauteur des «marches d’escalier» entre deux échantillons successifs. 3, record 5, French, - lissage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Son utilisation entraîne une plus ou moins grande perte de définition d’un dessin. 2, record 5, French, - lissage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-05-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Record 6, Main entry term, English
- display image
1, record 6, English, display%20image
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- image 2, record 6, English, image
correct, standardized
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A collection of display elements that are represented together at any one time on a display surface. 3, record 6, English, - display%20image
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
display image; image: terms standardized by CSA and ISO. 4, record 6, English, - display%20image
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
display image: term standardized by CSA International. 4, record 6, English, - display%20image
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 6, Main entry term, French
- image
1, record 6, French, image
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- image affichée 2, record 6, French, image%20affich%C3%A9e
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’éléments graphiques présentés simultanément sur une surface d’affichage. 3, record 6, French, - image
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
image : terme normalisé par l’ISO et la CSA International. 4, record 6, French, - image
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
L’image apparaît (à, sur) l’écran, clignote, reflète la situation d’une procédure de traitement, s’efface. 5, record 6, French, - image
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Afficher, analyser, archiver, calculer, caractériser, constituer, construire, convertir, créer, définir, dessiner, écrire, élaborer, élargir, entretenir, générer, maintenir, manipuler, lisser, mémoriser, mettre en mémoire, mixer, numériser, produire, rafraîchir, réaliser, reconstruire, réduire, regénérer, rehausser, stocker, tracer, transférer, visualiser une image. 5, record 6, French, - image
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
Image antialiassée, bidimensionnelle, «carrelée», chargée, complexe, continue, contrastée, dynamique, électrostatique, figurative, graphique, illisible, informatique, lisible, non rémanente, ombrée, orientée objet, «raster», réaliste, rémanente, stable, statique, tridimensionnelle, 3D vectorisée, virtuelle. 5, record 6, French, - image
Record number: 6, Textual support number: 4 PHR
Image CAO, miroir, en mode point, pixel, point par point, de projection, en relief. 5, record 6, French, - image
Record number: 6, Textual support number: 5 PHR
Acquisition, affichage, animation, calcul, clignotement, clôturation, cohérence, compactage, composition, compréhension automatique, construction(interactive), continuité, coupage, création, description numérique, effacement, entretien, établissement, fixation, génération, maintien, manipulation, modélisation, modification, persistance d’une image, plan image, production, rafraîchissement, rehaussement, relecture, représentation informatique, restauration, restitution, saisie, segmentation, stockage, superposition, transfert, transport, visualisation d’image. 5, record 6, French, - image
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 6, Main entry term, Spanish
- imagen de visualización
1, record 6, Spanish, imagen%20de%20visualizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Colección de elementos o segmentos de visualización representados juntos en cualquier momento en una superficie de visualización. 1, record 6, Spanish, - imagen%20de%20visualizaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2004-06-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Differential and Integral Calculus
Record 7, Main entry term, English
- integrand 1, record 7, English, integrand
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Calcul différentiel et intégral
Record 7, Main entry term, French
- fonction à intégrer
1, record 7, French, fonction%20%C3%A0%20int%C3%A9grer
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- intégrante 2, record 7, French, int%C3%A9grante
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fonction (ou valeur numérique d’une fonction) en cours d’intégration. 2, record 7, French, - fonction%20%C3%A0%20int%C3%A9grer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme de calcul automatique. 2, record 7, French, - fonction%20%C3%A0%20int%C3%A9grer
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Cálculo integral y diferencial
Record 7, Main entry term, Spanish
- función en integrando
1, record 7, Spanish, funci%C3%B3n%20en%20integrando
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Unidad de un integrador que contiene la salida variable del mismo, la cual es proporcional a la integral de una de las entradas "y" con respecto a la otra de las entradas "x". 1, record 7, Spanish, - funci%C3%B3n%20en%20integrando
Record 8 - internal organization data 2002-05-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Taxation
Record 8, Main entry term, English
- import turnover tax
1, record 8, English, import%20turnover%20tax
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The import duties (customs duty, import turnover tax, certain excise tax duties) to be levied are based on the customs tariff or excise duty laws. 1, record 8, English, - import%20turnover%20tax
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Fiscalité
Record 8, Main entry term, French
- taxe sur le chiffre d'affaires à l'importation
1, record 8, French, taxe%20sur%20le%20chiffre%20d%27affaires%20%C3%A0%20l%27importation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Calcul automatique des droits de douane et taxes(droit de douane, taxe sur le chiffre d’affaires à l'importation). 1, record 8, French, - taxe%20sur%20le%20chiffre%20d%27affaires%20%C3%A0%20l%27importation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-10-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Aircraft Systems
Record 9, Main entry term, English
- engaging device
1, record 9, English, engaging%20device
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The section "Auto throttle"] includes engaging, sensing, computing, amplifying, controlling, actuating and warning devices such as amplifiers, computers, servos, limit switches, clutches, gear boxes, warning lights, etc. 1, record 9, English, - engaging%20device
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Circuits des aéronefs
Record 9, Main entry term, French
- dispositif d'embrayage
1, record 9, French, dispositif%20d%27embrayage
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[La section «commande automatique des gaz»] comprend les dispositifs d’embrayage, de détection, de calcul, d’amplification, de commande, de transmission et d’alarme tels que : amplificateurs, calculateurs, servomécanismes, interrupteurs de fin de course, embrayages, boîtes relais, voyants d’alarme, etc. 1, record 9, French, - dispositif%20d%27embrayage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-02-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
- Electrical Appliances and Equipment
Record 10, Main entry term, English
- warning device
1, record 10, English, warning%20device
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[The section "Autopilot"] includes power source devices, interlocking devices and amplifying, computing, integrating, controlling, actuating, indicating and warning devices such as computers, servos, control panels, indicators, warning light, etc. 2, record 10, English, - warning%20device
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
warning device: term standardized by ISO. 3, record 10, English, - warning%20device
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
- Appareillage électrique
Record 10, Main entry term, French
- dispositif d'alarme
1, record 10, French, dispositif%20d%27alarme
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Le chapitre "Pilote automatique"] comprend les sources d’énergie, les dispositifs de sécurité, ainsi que les dispositifs d’amplification, de calcul, d’intégration, de commande, de transmission, de signalisation et d’alarme tels que calculateurs, servomécanismes, panneaux de commande, indicateurs, voyants d’alarme, etc. 2, record 10, French, - dispositif%20d%27alarme
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
dispositif d’alarme : terme normalisé par l’ISO. 3, record 10, French, - dispositif%20d%27alarme
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1992-02-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 11, Main entry term, English
- dyestuff metering
1, record 11, English, dyestuff%20metering
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 11, Main entry term, French
- dosage de colorants
1, record 11, French, dosage%20de%20colorants
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dosage des colorants en poudre par robot(...), précision du 1/10e de gramme. Contrôle de la couleur à la continue en sortie de machine(...) Dropper Kit : dosage de colorants sous forme de solution au laboratoire, d’une manière automatique et avec une absolue précision. Color Space : analyse de la couleur et formulation des bains, calcul des corrections, contrôle de qualité et allotage. Gestion des archives de recette, magasin couleurs et produits auxiliaires(...) 1, record 11, French, - dosage%20de%20colorants
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1986-07-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
Record 12, Main entry term, English
- traffic operator position system
1, record 12, English, traffic%20operator%20position%20system
correct
Record 12, Abbreviations, English
- TOPS 1, record 12, English, TOPS
correct, trademark
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An electronic, stored program controlled system for operator-handled calls. Provides full range of operator services including automatic billing functions automatic coin rating, and hotel/motel requirements. Replaces cord-type switchboards. 2, record 12, English, - traffic%20operator%20position%20system
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
Record 12, Main entry term, French
- position automatisée de standardiste
1, record 12, French, position%20automatis%C3%A9e%20de%20standardiste
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
- TOPS 2, record 12, French, TOPS
trademark
Record 12, Synonyms, French
- position automatisée de téléphoniste 2, record 12, French, position%20automatis%C3%A9e%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phoniste
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Équipement électronique à commande par programme enregistré, se présentant sous forme de bureau(dit "table d’opératrice" en France) et servant au traitement des appels par le téléphoniste. Permet toutes les fonctions du service des téléphonistes, la facturation automatique, le calcul automatique du prix des communications obtenues à un téléphone à prépaiement ou postpaiement, et le service hôtel/motel. Remplace les standards à cordons. 2, record 12, French, - position%20automatis%C3%A9e%20de%20standardiste
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Marque déposée par la Northern Telecom pour la position automatisée de téléphoniste. 2, record 12, French, - position%20automatis%C3%A9e%20de%20standardiste
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1983-02-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 13, Main entry term, English
- controlling device
1, record 13, English, controlling%20device
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- actuating device 1, record 13, English, actuating%20device
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[The section "Autopilot"] includes power source devices, interlocking devices and amplifying, computing, integrating, controlling, actuating, indicating and warning devices such as computers, servos, control panels, indicators, warning lights, etc. 1, record 13, English, - controlling%20device
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 13, Main entry term, French
- dispositif de commande 1, record 13, French, dispositif%20de%20commande
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Le chapitre "Pilote automatique"] comprend les sources d’énergie, les dispositifs de sécurité, ainsi que les dispositifs d’amplification, de calcul, d’intégration, de commande, de transmission, de signalisation et d’alarme tels que calculateurs, servomécanismes, panneaux de commande, indicateurs, voyants d’alarme, etc. 1, record 13, French, - dispositif%20de%20commande
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1983-02-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 14, Main entry term, English
- gear box
1, record 14, English, gear%20box
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[The section "Auto throttle"] includes engaging, sensing, computing, amplifying, controlling, actuating and warning devices such as amplifiers, computers, servos, limit switches, clutches, gear boxes, warning lights, etc. 1, record 14, English, - gear%20box
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 14, Main entry term, French
- boîte relais
1, record 14, French, bo%C3%AEte%20relais
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[La section "Commande automatique des gaz"] comprend les dispositifs d’embrayage, de détection, de calcul, d’amplification, de commande, de transmission et d’alarme tels que : amplificateurs, calculateurs, servomécanismes, interrupteurs de fin de course, embrayages, boîtes relais, voyants, d’alarme, etc. 1, record 14, French, - bo%C3%AEte%20relais
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1981-11-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
- Engineering
- Military (General)
Record 15, Main entry term, English
- automatic resupply logistic system
1, record 15, English, automatic%20resupply%20logistic%20system
officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A functionally integrated automated data processing system embodying methodologies and procedures which facilitate the operation of a logistical pressure (push) system as contrasted to the traditional logistical demand system. This system encompasses such procedural concepts as central knowledge and accountability for all direct mission supplies available to the weapon system, automatic resupply of materiel, central computation of stockage levels of all logistics points, etc. 1, record 15, English, - automatic%20resupply%20logistic%20system
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 2, record 15, English, - automatic%20resupply%20logistic%20system
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
- Ingénierie
- Militaire (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- réseau logistique de réapprovisionnement automatique
1, record 15, French, r%C3%A9seau%20logistique%20de%20r%C3%A9approvisionnement%20automatique
officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Réseau automatisé du traitement des données, intégré de façon fonctionnelle et englobant une méthodologie et des façons de procéder qui permettent le fonctionnement d’un réseau logistique à poussoir par opposition à un réseau traditionnel de demande logistique. Ce réseau automatisé comprend les concepts ci-après : la centralisation des connaissances et de la comptabilité afférentes aux approvisionnements qu'exige le système d’armement lorsque ce dernier s’applique à une mission donnée; le réapprovisionnement automatique en matériel, le calcul centralisé des articles stockés aux divers points logistiques, etc. 1, record 15, French, - r%C3%A9seau%20logistique%20de%20r%C3%A9approvisionnement%20automatique
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1981-01-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 16, Main entry term, English
- computing device
1, record 16, English, computing%20device
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[The section "Autopilot"] includes power source devices, interlocking devices and amplifying, computing, integrating, controlling, actuating, indicating and warning devices such as computers, servos, control panels, indicators, warning lights, etc. 1, record 16, English, - computing%20device
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 16, Main entry term, French
- dispositif de calcul 1, record 16, French, dispositif%20de%20calcul
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Le chapitre "Pilote automatique"] comprend les sources d’énergie, les dispositifs de sécurité, ainsi que les dispositifs d’amplification, de calcul, d’intégration, de commande, de transmission, de signalisation et d’alarme tels que les calculateurs, servomécanismes, panneaux de commande, indicateurs, voyants d’alarme, etc. 1, record 16, French, - dispositif%20de%20calcul
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1981-01-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 17, Main entry term, English
- integrating device
1, record 17, English, integrating%20device
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[The section "Autopilot"] includes power source devices, interlocking devices and amplifying, computing, integrating, controlling, actuating, indicating and warning devices such as computers, servos, control panels, indicators, warning light, etc. 1, record 17, English, - integrating%20device
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 17, Main entry term, French
- dispositif d'intégration 1, record 17, French, dispositif%20d%27int%C3%A9gration
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Le chapitre "Pilote automatique"] comprend les sources d’énergie, les dispositifs de sécurité, ainsi que les dispositifs d’amplification, de calcul, d’intégration, de commande, de transmission, de signalisation et d’alarme tels que calculateurs, servomécanismes, panneaux de commande, indicateurs, voyants d’alarme, etc. 1, record 17, French, - dispositif%20d%27int%C3%A9gration
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1981-01-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 18, Main entry term, English
- amplifying device
1, record 18, English, amplifying%20device
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[The section "Autopilot"] includes power source devices, interlocking devices and amplifying, computing, integrating, controlling, actuating, indicating and warning devices such as computers, servos, control panels, indicators, warning lights, etc. 1, record 18, English, - amplifying%20device
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 18, Main entry term, French
- dispositif d'amplification 1, record 18, French, dispositif%20d%27amplification
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Le chapitre "Pilote automatique"] comprend les sources d’énergie, les dispositifs de sécurité, ainsi que les dispositifs d’amplification, de calcul, d’intégration, de commande, de transmission, de signalisation et d’alarme tels que calculateurs, servomécanismes, panneaux de commande, indicateurs, voyants d’alarme, etc. 1, record 18, French, - dispositif%20d%27amplification
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: